Passa ai contenuti principali

Japanese Garden at Summertime 🎎

Little temple in the pond, Japanese Garden inside the Botanic Gardens in Rome, 2016.

🇮🇹 Che colore ha un giardino giapponese d'estate? 
Apparentemente è verde. Niente che assomigli ai meravigliosi angoli di pace dagli acquarelli di Miyazaki

Arrietty, 2011, Hiromasa Yonebayashi, Studio Ghibli.

Neppure i teatri Kabuki, dove sotto petali di fiori di ciliegio, queruli attori travestiti da languide geishe percorrono a piccoli passi le logge di legno, alla luce di lanterne dalla luce blu, inseguiti da demoni con i volti rossi. 

All'Orto Botanico di Roma, il Giardino giapponese ad agosto si tinge di sfumature che partono dal giallo primario fino al verde di prussia. Il cielo di Roma completa il quadro, da un turchino fino a sempre più velate cupole e i palazzi che si stagliano all'orizzonte della città eterna. 
Pagoda and Japanese Garden, Botanic Garden of Rome, 2016.

Osservando meglio gli zampilli, i giochi di cascatelle sotto ponticelli di legno, ecco che la grigia pietra sul bordo dello stagno è una piccola urna, dove immagino una fiammella rischiari la notte, mentre tutti i giardini sono chiusi agli occhi dei visitatori. Fra le lunghe foglie palustri, oltre il recinto di legno, l'acqua verde muschio brillante si muove come seta, all'ondeggiare della cascatella... una luce di rosso e nero, bianco avorio e oro traspare nello stagno: pesci che cacciano, giocano, si rincorrono. E per un istante la mia mente vola sopra quei rami che salutano, sopra il rifugio della finta pagoda e cerca di ricordare dove ha sentito un personaggio di un racconto fissare dei pesci rosso e oro, come quando ritorna una melodia, ma non riusciamo a trovare il titolo. 
Fish in the pond of Japanese Garden, 2016. 

 ...È "Narciso e Boccadoro" di Hermann Hesse. Boccadoro è solo, straniero e affamato, in una cittadina straniera. Non sa cosa ne sarà di lui, ma si affaccia sul fiume e guarda nelle acque qualcosa di vivo e colorato, che cattura tutta la sua attenzione. Il mistero è così affascinante che si dimentica di tutto: sono dei pesci rossi che guizzano, fanno bolle, giocano fra le onde. Boccadoro ancora non sa di avere un dono che presto scoprirà: l'arte. 

🇬🇧 What's the color of a Japanese Garden at Summertime? 
Apparently, it's green. It isn't comparable with those wonderful corners of peace, water-painted by Miyazaki. It is neither similar to the Kabuki theatre where, under cherry petals, giggling dressed actors as languid geisha girls are running through lodges, lighten by blue lanterns, chased by red face demons. 
At August in Rome, the Japanese Garden gets shades starting from light pale yellow until prussian green. The Roman sky completes the picture, from a light blue to more and more claire couples and roofs, which looms up over the horizon of the Eternal City. 

Looking better at the springs, the game of waterfalls under the little wooden bridge, there it is the light grey stone on the border of the pond, a little temple, where I imagine one soft flame illuminating the night, while all the gardens are closed to the sight of tourists. Among the tall swamp grass, beyond the wooden fence, the bright musk-green water waves in silky moves, flowing after the waterfall... black spot on red flash, white ivory and gold flash shine through the pond: fish are chasing, playing, swimming after one another. And at once, my mind flights over those branches who keep on waving, over that looked-like pagoda and it tries to remember where a novel character stared at golden fish, you know, the same as you have in mind a tune, but you cannot recall which song is.  
White Ivory fish, Japanese Garden, 2016. 

... Well, it is Narcissus and Goldmund by Hermann Hesse. Goldmund is a stranger, lonely, and hungry, in a village. He doesn't know what will be, but the boy looks out of the bridge and sees into the river something lively and colorful, which catches all his attention. Mystery is so fascinating that he forgets all: there are golden fish darting, making bubbles, playing through the waves.  
Goldmund still ignores he's got a gift, that soon he is going to find out: the Art. 

Commenti

Popular Posted Posts

Mandala della Gratitudine

Disegno analogico di Betty Edwards - Pace e Depressione

Disegno analogico di Betty Edwards - Collera