Passa ai contenuti principali

Roma dai muri sbrecciati…

🇮🇹 Se n'è andato da quella Roma dai muri spessi e sbrecciati, quella delle antiche osterie con le finestrelle in alto, strette e con le sbarre, come fossero l'anticamera di un futuro da galera. Quella Roma dai sampietrini che diventano lucidi come coleotteri sotto la pioggia e i lampioni appesi fra una palazzina e l'altra, dalla luce aranciata. 
Se n'è andato. Nei suoi occhi scuri e vivaci da finto bullo ci sono sempre rimasti quelli del ragazzino rancoroso, perché gli altri mocciosi di borgata non lo vogliono con loro a tirare due calci ad un pallone fatto con gli stracci, legati stretti stretti. 
Ricorderò per sempre i suoi racconti della sua Roma - in bilico fra i quadri dal Pinelli e le strade desolate, roventi di Ferragosto, polverose e di cartacce che ruzzolano via. 
La sua Roma non esiste più da un pezzo, perché i romani sono stati risucchiati dal conformismo e dalla nevrosi di essere all'altezza degli standard consumistici. 
Franco Citti - tu e tuo fratello Sergio avevate il cognome che significa "Bimbi", abitavi all'Isola Sacra, dove le antiche polveri di Roma raggiungevano il Mar Tirreno grazie al Tevere. 
Ti ricordo a pochi passi da me e mia sorella e altri curiosi spettatori itineranti. Quella notte nell'Esquilino, interpretavi di nuovo Edipo, quello di Paolo, ma invecchiato e ormai cieco in un dramma di Barberio Corsetti, fra le strade del quartiere e la magia del teatro era nelle tue parole e nel nostro crederci. 
Gennaio avido - lo hai lasciato andarsene via.


🇬🇧 He left from that Rome with the thick and nicked walls, the one of the old hosteria with their little windows on the upper side, narrow and barred, as if these were prelude to jail. That Rome of paved roads which become shiny as beetle, under the rain and the street-lamps hung between the buildings, with their dirty orange light. 
He left. In his dark and lively eyes, as fake bully, there have always been those ones of a bitter boy, because the other snotty kids from working-class suburbs don't want him to play soccer with them, kicking a ball made of hard-tied rags. 
I will always remember his stories about his Rome - quite between Pinelli's pictures and the desolated streets, hot in mid-August day, dusty and with scrap papers, rolling away. 
His Rome existed no more from a long time, because Roman people were swallowed up by conformism and neurosis of respecting the consumerist standards. 
Franco Citti - your brother Sergio and you bring a surname which means "little kids", you lived at the Isola Sacra, where the ancient dust of Rome joined to the Tyrrhenian Sea through Tiber River. 
I can remember when you were few steps in front of my sister and I and many curious walking spectators of an itinerant show. That night on the Esquilino hill, you played Oedipus once again, the one written by Paolo, but who was getting old and completely blind in a drama by Barberio Corsetti, among the streets of the quarter and the magic of theatre was in your words and in us, believing in them. 
Avid January - You let him go away. 

Commenti

Popular Posted Posts

Disegno analogico di Betty Edwards - Collera

Mandala della Gratitudine

Luglio - Disegno dal vero #3 - Pastelli Degas